CC Antya 3.126 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 126
- kāli samāpta habe, tabe habe vrata-bhaṅga
- svacchande tomāra saṅge ha-ibeka saṅga“
SYNONYMS
kāli—tomorrow; samāpta habe—it will end; tabe—at that time; habe—there will be; vrata-bhaṅga—the end of my vow; svacchande—in full freedom; tomāra saṅge—with you; ha-ibeka—there will be; saṅga—union.
TRANSLATION
“Tomorrow I will surely finish, and my vow will be fulfilled. Then it will be possible for me to enjoy with you in full freedom.”
PURPORT
Haridāsa Ṭhākura never wanted to enjoy the prostitute, but he tricked her to deliver her by giving her a chance to hear the holy name of the Lord while he chanted. Pure devotees chant the Hare Kṛṣṇa mantra, and simply by hearing this chanting from a purified transcendental person, one is purified of all sinful activities, no matter how lowborn or fallen one may be. As soon as one is thus completely free from the reactions of sinful activities, he is eligible to render devotional service to the Lord. This is the process for engaging the fallen souls in devotional service. As Lord Kṛṣṇa says in the Bhagavad-gītā (BG 7.28):
- yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām
- te dvandva-moha-nirmuktā bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ
“Persons who have acted piously in previous lives and in this life and whose sinful actions are completely eradicated are freed from the duality of delusion, and they engage themselves in My service with determination.”