CC Adi 16.19 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 19
- ei mata baṅgera lokera kailā mahā hita
- ‘nāma’ diyā bhakta kaila, paḍāñā paṇḍita
SYNONYMS
ei mata—in this way; baṅgera—of East Bengal; lokera—of the people; kailā—contributed; mahā—great; hita—benefit; nāma—the holy name of the Lord; diyā—giving them; bhakta—devotees; kaila—made them; paḍāñā—by educating them; paṇḍita—learned scholars.
TRANSLATION
In this way Śrī Caitanya Mahāprabhu contributed the greatest benefit to the people of East Bengal by initiating them into hari-nāma, the chanting of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra, and making them learned scholars by educating them.
PURPORT
Following in the footsteps of Lord Caitanya Mahāprabhu, the Kṛṣṇa consciousness movement is distributing the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra and inducing people all over the world to chant. We are giving people an immense treasury of transcendental literature, translated into all the important languages of the world, and by the grace of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu this literature is selling profusely and people are chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra with great delight. This is the preaching process of the Caitanya cult. Since the Lord wanted this cult preached all over the world, the International Society for Krishna Consciousness is acting in a humble way so that the vision of Śrī Caitanya Mahāprabhu may be fulfilled all over the world, especially in the Western countries.