CC Adi 13.112 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 112
- suvarṇera kaḍi-ba-uli, rajatamudrā-pāśuli,
- suvarṇera aṅgada, kaṅkaṇa
- du-bāhute divya śaṅkha, rajatera malabaṅka,
- svarṇa-mudrāra nānā hāragaṇa
SYNONYMS
suvarṇera—made of gold; kaḍi-ba-uli—bangles worn on the hand; rajata-mudrā—gold coins; pāśuli—a kind of ornament covering the foot; suvarṇera—made of gold; aṅgada—a kind of ornament; kaṅkaṇa—another kind of ornament for the hand; du-bāhute—in two arms; divya—celestial; śaṅkha—conchshell; rajatera—made of gold; malabaṅka—bangles for the foot; svarṇa-mudrāra—made of gold; nānā—varieties; hāra-gaṇa—necklaces.
TRANSLATION
She brought different kinds of golden ornaments, including armlets, necklaces, anklets and bangles for the hands.