SB 10.75.29
TEXT 29
bhagavān api tatrāṅga
nyāvātsīt tat-priyaṁ-karaḥ
prasthāpya yadu-vīrāṁś ca
sāmbādīṁś ca kuśasthalīm
SYNONYMS
bhagavān—the Supreme Lord; api—and; tatra—there; aṅga—my dear (King Parīkṣit); nyāvātsīt—remained; tat—for his (Yudhiṣṭhira's); priyam—pleasure; karaḥ—acting; prasthāpya—sending; yadu-vīrān—the heroes of the Yadu dynasty; ca—and; sāmba-ādīn—headed by Sāmba; ca—and; kuśasthalīm—to Dvārakā.
TRANSLATION
My dear Parīkṣit, the Supreme Lord remained there for some time to please the King, after first sending Sāmba and the other Yadu heroes back to Dvārakā.