SB 10.73.35
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 35
niśamya dharma-rājas tat
keśavenānukampitam
ānandāśru-kalāṁ muñcan
premṇā novāca kiñcana
SYNONYMS
niśamya—hearing; dharma-rājaḥ—the king of religion, Yudhiṣṭhira; tat—that; keśavena—by Lord Kṛṣṇa; anukampitam—the mercy; ānanda—of ecstasy; aśru-kalām—tears; muñcan—shedding; premṇā—out of love; na uvāca—he did not say; kiñcana—anything.
TRANSLATION
Upon hearing their account of the great favor Lord Keśava had mercifully shown him, King Dharmarāja shed tears of ecstasy. He felt such love that he could not say anything.
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Seventy-third Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Lord Kṛṣṇa Blesses the Liberated Kings."
SB 10.74: The Deliverance of Śiśupāla at the Rājasūya Sacrifice 74. The Deliverance of Śiśupāla at the Rājasūya Sacrifice