SB 10.72.38
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 38
itthaṁ tayoḥ prahatayor gadayor nṛ-vīrau
kruddhau sva-muṣṭibhir ayaḥ-sparaśair apiṣṭām
śabdas tayoḥ praharator ibhayor ivāsīn
nirghāta-vajra-paruṣas tala-tāḍanotthaḥ
SYNONYMS
ittham—in this manner; tayoḥ—their; prahatayoḥ—being ruined; gadayoḥ—the clubs; nr—among human beings; vīrau—the two great heroes; kruddhau—angry; sva—their own; muṣṭibhiḥ—with the fists; ayaḥ—like iron; sparaśaiḥ—whose touch; apiṣṭām—they battered; śabdaḥ—the sound; tayoḥ—of them; praharatoḥ—striking; ibhayoḥ—of two elephants; iva—as; āsīt—became; nirghāta—crashing; vajra—like thunder; paruṣaḥ—harsh; tala—of their palms; tāḍana—by the hitting; utthaḥ—raised.
TRANSLATION
Their clubs thus ruined, those great heroes among men angrily pummeled each other with their iron-hard fists. As they slapped each other, the sound resembled the crash of elephants colliding or harsh thunderclaps.