SB 10.70.32
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 32
śrī-śuka uvāca
rāja-dūte bruvaty evaṁ
devarṣiḥ parama-dyutiḥ
bibhrat piṅga-jaṭā-bhāraṁ
prādurāsīd yathā raviḥ
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī said; rāja—of the kings; dūte—the messenger; bruvati—having spoken; evam—in this manner; deva—of the demigods; ṛṣiḥ—the sage (Nārada Muni); parama—supreme; dyutiḥ—whose effulgence; bibhrat—wearing; piṅga—yellowish; jaṭā-of matted locks; bhāram—a mass; prādurāsīt—appeared; yathā—like; raviḥ—the sun.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: When the kings' messenger had thus spoken, the sage of the demigods, Nārada, suddenly appeared. Bearing a mass of golden matted locks on his head, the supremely effulgent sage entered like the brilliant sun.