Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.63.18

Revision as of 13:13, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 18

dhanūṁṣy ākṛṣya yugapad
bāṇaḥ pañca-śatāni vai
ekaikasmin śarau dvau dvau
sandadhe raṇa-durmadaḥ


SYNONYMS

dhanūṁṣi—bows; ākṛṣya—pulling back; yugapat—simultaneously; bāṇaḥ—Bāṇa; pañca-śatāni—five hundred; vai—indeed; eka-ekasmin—upon each one; śarau—arrows; dvau dvau—two for each; sandadhe—he fixed; raṇa—due to the fighting; durmadaḥ—mad with pride.


TRANSLATION

Excited to a frenzy by the fighting, Bāṇa simultaneously pulled taut all the strings of his five hundred bows and fixed two arrows on each string.

... more about "SB 10.63.18"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +