SB 10.62.32
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 32
jighṛkṣayā tān paritaḥ prasarpataḥ
śuno yathā śūkara-yūthapo 'hanat
te hanyamānā bhavanād vinirgatā
nirbhinna-mūrdhoru-bhujāḥ pradudruvuḥ
SYNONYMS
jighṛkṣayā—wanting to grab Him; tān—them; paritaḥ—on all sides; prasarpataḥ—approaching; śunaḥ—dogs; yathā—as; śūkara—of hogs; yūtha—of a group; paḥ—the leader; ahanat—He struck; te—they; hanyamānāḥ—being struck; bhavanāt—from the palace; vinirgatāḥ—went out; nirbhinna—broken; mūrdha—their heads; ūru-thighs; bhujāḥ—and arms; pradudruvuḥ—they fled.
TRANSLATION
As the guards converged on Him from all sides, trying to capture Him, Aniruddha struck them just as the leader of a pack of boars strikes back at dogs. Hit by His blows, the guards fled the palace, running for their lives with shattered heads, thighs and arms.