SB 10.50.22
TEXT 22
hariḥ parānīka-payomucāṁ muhuḥ
śilīmukhāty-ulbaṇa-varṣa-pīḍitam
sva-sainyam ālokya surāsurārcitaṁ
vyasphūrjayac chārṅga-śarāsanottamam
SYNONYMS
hariḥ—Lord Kṛṣṇa; para—of the enemy; anīka—of the armies; payaḥ-mucām—(which were like) clouds; muhuḥ—repeatedly; śilīmukha—of their arrows; ati—extremely; ulbaṇa—fearsome; varṣa—by the rain; pīḍitam—pained; sva—His own; sainyam—army; ālokya—seeing; sura—by demigods; asura—and demons; arcitam—worshiped; vyasphūrjayat—He twanged; śārṅga—known as Śārṅga; śara-asana—His bow; uttamam—most excellent.
TRANSLATION
Seeing His army tormented by the relentless and savage rain of arrows from the massive opposing forces gathered like clouds about Him, Lord Hari twanged His excellent bow, Śārṅga, which both gods and demons worship.