Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.44.18

Revision as of 13:10, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 18

sa-bhayāḥ strī-giraḥ śrutvā
putra-sneha-śucāturau
pitarāv anvatapyetāṁ
putrayor abudhau balam


SYNONYMS

sa-bhayāḥ—fearful; strī—of the women; giraḥ—the words; śrutvā—hearing; putra—for their sons; sneha—by their affection; śuca—with sorrow; āturau—overwhelmed; pitarau—Their parents (Devakī and Vasudeva); anvatapyetām—felt remorse; putrayoḥ—of their two sons; abudhau—not knowing; balam—the strength.


TRANSLATION

Out of affection for the two Lords, Their parents [Devakī and Vasudeva] became overwhelmed with sorrow when they heard the women's fearful statements. They grieved, not knowing their sons' strength.


PURPORT

Naturally, Kṛṣṇa's parents would lament in this situation, thinking "Why didn't we keep our sons at home? Why did we allow Them to participate in this corrupt exhibition?"

... more about "SB 10.44.18"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +