SB 10.42.23
TEXT 23
tayor vicaratoḥ svairam
ādityo 'stam upeyivān
kṛṣṇa-rāmau vṛtau gopaiḥ
purāc chakaṭam īyatuḥ
SYNONYMS
tayoḥ—as They; vicaratoḥ—moved about; svairam—at Their will; ādityaḥ—the sun; astam—its setting; upeyivān—approached; kṛṣṇa-rāmau—Kṛṣṇa and Balarāma; vṛtau—accompanied; gopaiḥ—by the cowherd boys; purāt—from the city; śakaṭam—to the place where the wagons had been unharnessed; īyatuḥ—went.
TRANSLATION
As They strolled about at will, the sun began to set, so They left the city with the cowherd boys and returned to the cowherds' wagon encampment.