SB 10.41.52
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 52
iti tasmai varaṁ dattvā
śriyaṁ cānvaya-vardhinīm
balam āyur yaśaḥ kāntiṁ
nirjagāma sahāgrajaḥ
SYNONYMS
iti—thus; tasmai—to him; varam—the benediction; dattvā—giving; śriyam—opulence; ca—and; anvaya—his family; vardhinīm—expanding; balam—strength; āyuḥ—long life; yaśaḥ—fame; kāntim—beauty; nirjagāma—He left; saha—together with; agra-jaḥ—His elder brother, Lord Balarāma.
TRANSLATION
Not only did Lord Kṛṣṇa grant Sudāmā these benedictions, but He also awarded him strength, long life, fame, beauty and ever-increasing prosperity for his family. Then Kṛṣṇa and His elder brother took Their leave.
PURPORT
We can see a clear difference between Lord Kṛṣṇa's dealings with the nasty washerman and His dealings with the devoted florist Sudāmā. The Lord is as hard as a thunderbolt for those who defy Him and as soft as a rose for those who surrender to Him. Therefore we should all sincerely surrender to Lord Kṛṣṇa, since that is clearly in our self-interest.
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Forty-first Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Kṛṣṇa and Balarāma Enter Mathurā." SB 10.42: The Breaking of the Sacrificial Bow 42. The Breaking of the Sacrificial Bow