SB 10.39.6
TEXT 6
aho asmad abhūd bhūri
pitror vṛjinam āryayoḥ
yad-dhetoḥ putra-maraṇaṁ
yad-dhetor bandhanaṁ tayoḥ
SYNONYMS
aho—ah; asmat—because of Me; abhūt—there was; bhūri—great; pitroḥ—for My parents; vṛjinam—suffering; āryayoḥ—for the offenseless ones; yat-hetoḥ—because of whom; putra—of their sons; maraṇam—the death; yat-hetoḥ—because of whom; bandhanam—bondage; tayoḥ—their.
TRANSLATION
Just see how much suffering I have caused My offenseless parents ! Because of Me their sons were killed and they themselves imprisoned.
PURPORT
Because Kaṁsa had heard a prophecy that the eighth son of Devakī would kill him, he tried to kill all her children. For the same reason, he imprisoned her and her husband, Vasudeva.