Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.12.16

Revision as of 13:00, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 16

ikṣvākūṇām ayaṁ vaṁśaḥ
sumitrānto bhaviṣyati
yatas taṁ prāpya rājānaṁ
saṁsthāṁ prāpsyati vai kalau


SYNONYMS

ikṣvākūṇām—of the dynasty of King Ikṣvāku; ayam—this (what has been described); vaṁśaḥ—descendants; sumitra-antaḥ—Sumitra being the last king of this dynasty; bhaviṣyati—will appear in the future, while the Kali-yuga still continues; yataḥ—because; tam—him, Mahārāja Sumitra; prāpya—getting; rājānam—as a king in that dynasty; saṁsthām—culmination; prāpsyati—gets; vai—indeed; kalau—at the end of Kali-yuga.


TRANSLATION

The last king in the dynasty of Ikṣvāku will be Sumitra; after Sumitra there will be no more sons in the dynasty of the sun-god, and thus the dynasty will end.

Thus end the Bhaktivedanta purports of the Ninth Canto, Twelfth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "The Dynasty of Kuśa, the Son of Lord Rāmacandra."
... more about "SB 9.12.16"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +