SB 8.24.20
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 20
na ma etad alaṁ rājan
sukhaṁ vastum udañcanam
pṛthu dehi padaṁ mahyaṁ
yat tvāhaṁ śaraṇaṁ gatā
SYNONYMS
na—not; me—unto Me; etat—this; alam—fit; rājan—O King; sukham—in happiness; vastum—to live; udañcanam—reservoir of water; pṛthu—very great; dehi—give; padam—a place; mahyam—unto Me; yat—which; tvā—unto you; aham—I; śaraṇam—shelter; gatā—have taken.
TRANSLATION
The fish then said: My dear King, this reservoir of water is not fit for My happy residence. Please give Me a more extensive pool of water, for I have taken shelter of you.