SB 8.10.35
TEXT 35
ta evam ājāv asurāḥ surendrā
dvandvena saṁhatya ca yudhyamānāḥ
anyonyam āsādya nijaghnur ojasā
jigīṣavas tīkṣṇa-śarāsi-tomaraiḥ
SYNONYMS
te—all of them; evam—in this way; ājau—on the battlefield; asurāḥ—the demons; sura-indrāḥ—and the demigods; dvandvena—two by two; saṁhatya—mixing together; ca—and; yudhyamānāḥ—engaged in fighting; anyonyam—with one another; āsādya—approaching; nijaghnuḥ—slashed with weapons and killed; ojasā—with great strength; jigīṣavaḥ—everyone desiring victory; tīkṣṇa—sharp; śara—with arrows; asi—with swords; tomaraiḥ—with lances.
TRANSLATION
All of these demigods and demons assembled on the battlefield with a fighting spirit and attacked one another with great strength. All of them desiring victory, they fought in pairs, hitting one another severely with sharpened arrows, swords and lances.