Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.5.29

Revision as of 17:32, 16 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 29

iti tān api rājendra
prajā-sarga-dhiyo muniḥ
upetya nāradaḥ prāha
vācaḥ kūṭāni pūrvavat


SYNONYMS

iti—thus; tān—them (the sons of Prajāpati Dakṣa known as the Savalāśvas); api—also; rājendra—O King Parīkṣit; prajā-sarga-dhiyaḥ—who were under the impression that begetting children was the most important duty; muniḥ—the great sage; upetya—approaching; nāradaḥ—Nārada; prāha—said; vācaḥ—words; kūṭāni—enigmatic; pūrva-vat—as he had done previously.


TRANSLATION

O King Parīkṣit, Nārada Muni approached these sons of Prajāpati Dakṣa, who were engaged in tapasya to beget children, and spoke enigmatic words to them just as he had spoken to their elder brothers.

... more about "SB 6.5.29"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +