SB 10.54.26
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 26
- yāvan na me hato bāṇaiḥ
- śayīthā muñca dārīkām
- smayan kṛṣṇo dhanuś chittvā
- ṣaḍbhir vivyādha rukmiṇam
SYNONYMS
yāvat—while; na—not; me—my; hataḥ—killed; bāṇaiḥ—by the arrows; śayīthaḥ—you lie down; muñca—release; dārīkām—the girl; smayan—smiling; kṛṣṇaḥ—Lord Kṛṣṇa; dhanuḥ—his bow; chittvā—breaking; ṣaḍbhiḥ—with six (arrows); vivyādha—pierced; rukmiṇam—Rukmī.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
"Release the girl before You are struck dead by my arrows and made to lie down!" In response to this, Lord Kṛṣṇa smiled, and with six arrows He struck Rukmī and broke his bow.
PURPORT
Śrīla Viśvanātha Cakravartī points out that in fact Lord Kṛṣṇa was meant to lie down together with Rukmiṇī on a beautiful bed of flowers, but out of shyness Rukmī did not directly mention this point.