CC Antya 3.197
TEXT 197
- tvat-sākṣāt-karaṇāhlāda-
- viśuddhābdhi-sthitasya me
- sukhāni goṣ-padāyante
- brāhmāṇy api jagad-guro
SYNONYMS
tvat — You; sākṣāt-karaṇa — by meeting; āhlāda — of pleasure; viśuddha — spiritually purified; abdhi — in an ocean; sthitasya — situated; me — of me; sukhāni — happiness; goṣ-padāyante — is like a calf 's hoofprint; brāhmāṇi — derived from the understanding of impersonal Brahman; api — also; jagat-guro — O master of the universe.
TRANSLATION
" 'My dear Lord, O master of the universe, since I have directly seen You, my transcendental bliss has taken the shape of a great ocean. Being situated in that ocean, I now realize all other so-called happiness, including even brahmānanda, to be like the water contained in the hoofprint of a calf.' "
PURPORT
This verse is quoted from the Hari-bhakti-sudhodaya (14.36).