Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 15.51 (1975)

Revision as of 22:38, 26 January 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 51

bāhuṁ priyāṁsa upadhāya gṛhīta-padmo
rāmānujas tulasikāli-kulair madāndhaiḥ
anvīyamāna iha vas taravaḥ praṇāmaṁ
kiṁvābhinandati caran praṇayāvalokaiḥ


SYNONYMS

bāhum—arm; priyā-aṁse—on the shoulder of His beloved; upadhāya—placing; gṛhīta—having taken; padmaḥ—a lotus flower; rāma-anujaḥ—Lord Balarāma's younger brother (Kṛṣṇa); tulasikā—because of the garland of tulasī flowers; ali-kulaiḥ—by bumblebees; mada-andhaiḥ—blinded by the fragrance; anvīyamānaḥ—being followed; iha—here; vaḥ—of you; taravaḥ—O trees; praṇāmam—the obeisances; kiṁvā—whether; abhinandati—welcomes; caran—while passing; praṇaya-avalokaiḥ—with glances of love.


TRANSLATION

" 'O trees, kindly tell us whether Balarāma's younger brother, Kṛṣṇa, welcomed your obeisances with loving glances as He passed this way, resting one hand on the shoulder of Śrīmatī Rādhārāṇī, holding a lotus flower in the other, and being followed by a swarm of bumblebees maddened by the fragrance of tulasī leaves.'


PURPORT

This verse is quoted from Śrīmad-Bhāgavatam (10.30.12).