CC Madhya 9.211-212
TEXTS 211-212
- sītayārādhito vahniś
- chāyā-sītām ajījanat
- tāṁ jahāra daśa-grīvaḥ
- sītā vahni-puraṁ gatā
- parīkṣā-samaye vahniṁ
- chāyā-sītā viveśa sā
- vahniḥ sītāṁ samānīya
- tat-purastād anīnayat
SYNONYMS
sītayā—by mother Sītā; ārādhitaḥ—being called for; vahniḥ—the fire-god; chāyā-sītām—the illusory form of mother Sītā; ajījanat—created; tām—her; jahāra—kidnapped; daśa-grīvaḥ—the ten-faced Rāvaṇa; sītā—mother Sītā; vahni-puram—to the abode of the fire-god; gatā—departed; parīkṣā-samaye—at the time of testing; vahnim—the fire; chāyā-sītā—the illusory form of Sītā; viveśa—entered; sā—she; vahniḥ—the fire-god; sītām—the original mother Sītā; samānīya—bringing back; tat-purastāt—in His presence; anīnayat—brought back.
TRANSLATION
“When he was petitioned by mother Sītā, the fire-god, Agni, brought forth an illusory form of Sītā, and Rāvaṇa, who had ten heads, kidnapped the false Sītā. The original Sītā then went to the abode of the fire-god. When Lord Rāmacandra tested the body of Sītā, it was the false, illusory Sītā that entered the fire. At that time the fire-god brought the original Sītā from his abode and delivered her to Lord Rāmacandra.”
PURPORT
These two verses are taken from the Kūrma Purāṇa.