Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 9.230: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''āmiha''—I; ''sannyāsī''—in the renounced order of life; ''dekha''—you see; ''tumiha''—you; ''sannyāsī''—in the renounced order of life; ''more''—unto Me; ''duḥkha''—pains; ''deha''—you give; ''tomāra''—your; ''nyāya''—logic; ''nāhi vāsi''—I do not find.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmiha&tab=syno_o&ds=1 āmiha]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sannyāsī&tab=syno_o&ds=1 sannyāsī]'' — in the renounced order of life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dekha&tab=syno_o&ds=1 dekha]'' — you see; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tumiha&tab=syno_o&ds=1 tumiha]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sannyāsī&tab=syno_o&ds=1 sannyāsī]'' — in the renounced order of life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=more&tab=syno_o&ds=1 more]'' — unto Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duḥkha&tab=syno_o&ds=1 duḥkha]'' — pains; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deha&tab=syno_o&ds=1 deha]'' — you give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomāra&tab=syno_o&ds=1 tomāra]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nyāya&tab=syno_o&ds=1 nyāya]'' — logic; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāhi&tab=syno_o&ds=1 nāhi] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsi&tab=syno_o&ds=1 vāsi]'' — I do not find.
</div>
</div>



Latest revision as of 00:05, 20 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 230

āmiha sannyāsī dekha, tumiha sannyāsī
more duḥkha deha,—tomāra ‘nyāya’ nāhi vāsi


SYNONYMS

āmiha — I; sannyāsī — in the renounced order of life; dekha — you see; tumiha — you; sannyāsī — in the renounced order of life; more — unto Me; duḥkha — pains; deha — you give; tomāra — your; nyāya — logic; nāhi vāsi — I do not find.


TRANSLATION

“I am in the renounced order of life, and so are you. Yet you are purposefully giving Me pain, and I do not see any good logic in this.”