CC Madhya 8.216: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''premā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=premā&tab=syno_o&ds=1 premā]'' — love of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopa&tab=syno_o&ds=1 gopa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāmāṇām&tab=syno_o&ds=1 rāmāṇām]'' — of all the ''gopīs''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 kāmaḥ]'' — lust; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agamat&tab=syno_o&ds=1 agamat]'' — became current; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prathām&tab=syno_o&ds=1 prathām]'' — the process; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uddhava&tab=syno_o&ds=1 uddhava]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādayaḥ&tab=syno_o&ds=1 ādayaḥ]'' — all devotees, headed by Uddhava; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etam&tab=syno_o&ds=1 etam]'' — this type of behavior; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāñchanti&tab=syno_o&ds=1 vāñchanti]'' — desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavat&tab=syno_o&ds=1 bhagavat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priyāḥ&tab=syno_o&ds=1 priyāḥ]'' — those who are very, very dear to the Supreme Personality of Godhead. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:55, 19 February 2024
TEXT 216
- premaiva gopa-rāmāṇāṁ
- kāma ity agamat prathām
- ity uddhavādayo ’py etaṁ
- vāñchanti bhagavat-priyāḥ
SYNONYMS
premā — love of Godhead; eva — certainly; gopa-rāmāṇām — of all the gopīs; kāmaḥ — lust; iti — thus; agamat — became current; prathām — the process; iti — thus; uddhava-ādayaḥ — all devotees, headed by Uddhava; api — certainly; etam — this type of behavior; vāñchanti — desire; bhagavat-priyāḥ — those who are very, very dear to the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
“‘Although the dealings of the gopīs with Kṛṣṇa are on the platform of pure love of Godhead, such dealings are sometimes considered to be lusty. But because they are completely spiritual, Uddhava and all the other dearmost devotees of the Lord desire to participate in them.’
PURPORT
This is a quotation from the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.285).