CC Madhya 7.28: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''ataeva'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ataeva&tab=syno_o&ds=1 ataeva]'' — therefore; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tumi&tab=syno_o&ds=1 tumi]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saba&tab=syno_o&ds=1 saba]'' — all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=raha&tab=syno_o&ds=1 raha]'' — remain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nīlācale&tab=syno_o&ds=1 nīlācale]'' — at Jagannātha Purī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dina&tab=syno_o&ds=1 dina]'' — days; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kata&tab=syno_o&ds=1 kata]'' — some; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmi&tab=syno_o&ds=1 āmi]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tīrtha&tab=syno_o&ds=1 tīrtha]'' — the sacred places of pilgrimage; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhramiba&tab=syno_o&ds=1 bhramiba]'' — I shall tour; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ekale&tab=syno_o&ds=1 ekale]'' — alone. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:49, 19 February 2024
TEXT 28
- ataeva tumi saba raha nīlācale
- dina kata āmi tīrtha bhramiba ekale”
SYNONYMS
ataeva — therefore; tumi — you; saba — all; raha — remain; nīlācale — at Jagannātha Purī; dina — days; kata — some; āmi — I; tīrtha — the sacred places of pilgrimage; bhramiba — I shall tour; ekale — alone.
TRANSLATION
“You should all therefore remain here in Nīlācala for some days while I tour the sacred places of pilgrimage alone.”