CC Madhya 24.96: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''ei cāri'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cāri&tab=syno_o&ds=1 cāri]'' — these four persons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukṛti&tab=syno_o&ds=1 sukṛti]'' — pious men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — are; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāgyavān&tab=syno_o&ds=1 bhāgyavān]'' — highly fortunate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — those respective; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāma&tab=syno_o&ds=1 kāma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādi&tab=syno_o&ds=1 ādi]'' — aspirations; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chāḍi&tab=syno_o&ds=1 chāḍi] '' — giving up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — become; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śuddha&tab=syno_o&ds=1 śuddha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktimān&tab=syno_o&ds=1 bhaktimān]'' — pure devotees. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:11, 19 February 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse
TEXT 96
- ei cāri sukṛti haya mahā-bhāgyavān
- tat-tat-kāmādi chāḍi' haya śuddha-bhaktimān
SYNONYMS
ei cāri — these four persons; sukṛti — pious men; haya — are; mahā-bhāgyavān — highly fortunate; tat-tat — those respective; kāma-ādi — aspirations; chāḍi — giving up; haya — become; śuddha-bhaktimān — pure devotees.
TRANSLATION
"Because they have a pious background, all four types of people are to be considered greatly fortunate. Such people gradually give up material desires and become pure devotees.