Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 21.117: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 19: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''sei ta’ mādhurya-sāra''—that is the quintessence of sweetness; ''anya-siddhi''—perfection due to anything else; ''nāhi''—there is not; ''tāra''—of that; ''tiṅho''—Lord Kṛṣṇa; ''mādhurya-ādi-guṇa-khani''—the mine of transcendental mellows, headed by sweetness; ''āra saba''—all other; ''prakāśe''—in manifestations; ''tāṅra''—His; ''datta''—given; ''guṇa''—transcendental qualities; ''bhāse''—are exhibited; ''yāhāṅ''—where; ''yata''—as much as; ''prakāśe''—in that manifestation; ''kārya''—to be done; ''jāni''—I understand.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sei&tab=syno_o&ds=1 sei] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ta’&tab=syno_o&ds=1 ta’] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mādhurya&tab=syno_o&ds=1 mādhurya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sāra&tab=syno_o&ds=1 sāra]'' — that is the quintessence of sweetness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anya&tab=syno_o&ds=1 anya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=siddhi&tab=syno_o&ds=1 siddhi]'' — perfection due to anything else; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāhi&tab=syno_o&ds=1 nāhi]'' — there is not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāra&tab=syno_o&ds=1 tāra]'' — of that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tiṅho&tab=syno_o&ds=1 tiṅho]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mādhurya&tab=syno_o&ds=1 mādhurya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādi&tab=syno_o&ds=1 ādi]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guṇa&tab=syno_o&ds=1 guṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khani&tab=syno_o&ds=1 khani]'' — the mine of transcendental mellows, headed by sweetness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āra&tab=syno_o&ds=1 āra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saba&tab=syno_o&ds=1 saba]'' — all other; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prakāśe&tab=syno_o&ds=1 prakāśe]'' — in manifestations; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅra&tab=syno_o&ds=1 tāṅra]'' — His; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=datta&tab=syno_o&ds=1 datta]'' — given; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guṇa&tab=syno_o&ds=1 guṇa]'' — transcendental qualities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāse&tab=syno_o&ds=1 bhāse]'' — are exhibited; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāhāṅ&tab=syno_o&ds=1 yāhāṅ]'' — where; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yata&tab=syno_o&ds=1 yata]'' — as much as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prakāśe&tab=syno_o&ds=1 prakāśe]'' — in that manifestation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kārya&tab=syno_o&ds=1 kārya]'' — to be done; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jāni&tab=syno_o&ds=1 jāni]'' — I understand.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:48, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 117

sei ta’ mādhurya-sāra, anya-siddhi nāhi tāra,
tiṅho—mādhuryādi-guṇa-khani
āra saba prakāśe, tāṅra datta guṇa bhāse,
yāhāṅ yata prakāśe kārya jāni


SYNONYMS

sei ta’ mādhurya-sāra — that is the quintessence of sweetness; anya-siddhi — perfection due to anything else; nāhi — there is not; tāra — of that; tiṅho — Lord Kṛṣṇa; mādhurya-ādi-guṇa-khani — the mine of transcendental mellows, headed by sweetness; āra saba — all other; prakāśe — in manifestations; tāṅra — His; datta — given; guṇa — transcendental qualities; bhāse — are exhibited; yāhāṅ — where; yata — as much as; prakāśe — in that manifestation; kārya — to be done; jāni — I understand.


TRANSLATION

“The quintessence of Kṛṣṇa’s sweet bodily luster is so perfect that there is no perfection above it. He is the immutable mine of all transcendental qualities. In His other manifestations and personal expansions, there is only a partial exhibition of such qualities. We understand all His personal expansions in this way.