Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 20.32: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''gosāñi kahe''—Sanātana Gosvāmī said; ''keha''—someone else; ''dravya''—the valuable coins; ''la-ibe''—will take; ''āmā māri’''—killing me; ''āmāra''—my; ''prāṇa''—life; ''rakṣā kara''—save; ''dravya aṅgīkari’''—by accepting these coins.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gosāñi&tab=syno_o&ds=1 gosāñi] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — Sanātana Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=keha&tab=syno_o&ds=1 keha]'' — someone else; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dravya&tab=syno_o&ds=1 dravya]'' — the valuable coins; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=la&tab=syno_o&ds=1 la]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ibe&tab=syno_o&ds=1 ibe]'' — will take; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmā&tab=syno_o&ds=1 āmā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māri’&tab=syno_o&ds=1 māri’]'' — killing me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmāra&tab=syno_o&ds=1 āmāra]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṇa&tab=syno_o&ds=1 prāṇa]'' — life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rakṣā&tab=syno_o&ds=1 rakṣā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kara&tab=syno_o&ds=1 kara]'' — save; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dravya&tab=syno_o&ds=1 dravya] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅgīkari’&tab=syno_o&ds=1 aṅgīkari’]'' — by accepting these coins.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:42, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 32

gosāñi kahe,—“keha dravya la-ibe āmā māri’
āmāra prāṇa rakṣā kara dravya aṅgīkari’”


SYNONYMS

gosāñi kahe — Sanātana Gosvāmī said; keha — someone else; dravya — the valuable coins; la-ibe — will take; āmā māri’ — killing me; āmāra — my; prāṇa — life; rakṣā kara — save; dravya aṅgīkari’ — by accepting these coins.


TRANSLATION

Sanātana Gosvāmī replied, “If you do not accept these coins, someone else will kill me for them. It is better that you save me from the danger by accepting the coins.”