Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 13.151: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 19: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tomā-sabāra''—of all of you; ''prema-rase''—by the ecstasy and mellows of loving affairs; ''āmāke''—Me; ''karila''—you have made; ''vaśe''—subservient; ''āmi''—I; ''tomāra''—of you; ''adhīna''—subservient; ''kevala''—only; ''tomā-sabā—''from all of you; ''chāḍāñā''—separating; ''āmā''—Me; ''dūra-deśe''—to distant countries; ''lañā''—taking; ''rākhiyāche''—has kept; ''durdaiva''—misfortune; ''prabala''—very powerful.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomā&tab=syno_o&ds=1 tomā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sabāra&tab=syno_o&ds=1 sabāra]'' — of all of you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prema&tab=syno_o&ds=1 prema]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rase&tab=syno_o&ds=1 rase]'' — by the ecstasy and mellows of loving affairs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmāke&tab=syno_o&ds=1 āmāke]'' — Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karila&tab=syno_o&ds=1 karila]'' — you have made; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaśe&tab=syno_o&ds=1 vaśe]'' — subservient; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmi&tab=syno_o&ds=1 āmi]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomāra&tab=syno_o&ds=1 tomāra]'' — of you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhīna&tab=syno_o&ds=1 adhīna]'' — subservient; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kevala&tab=syno_o&ds=1 kevala]'' — only; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomā&tab=syno_o&ds=1 tomā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sabā&tab=syno_o&ds=1 sabā]'' — ''from all of you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chāḍāñā&tab=syno_o&ds=1 chāḍāñā]'' — separating; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmā&tab=syno_o&ds=1 āmā]'' — Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dūra&tab=syno_o&ds=1 dūra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deśe&tab=syno_o&ds=1 deśe]'' — to distant countries; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lañā&tab=syno_o&ds=1 lañā]'' — taking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rākhiyāche&tab=syno_o&ds=1 rākhiyāche]'' — has kept; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durdaiva&tab=syno_o&ds=1 durdaiva]'' — misfortune; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabala&tab=syno_o&ds=1 prabala]'' — very powerful.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:38, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 151

tomā-sabāra prema-rase, āmāke karila vaśe,
āmi tomāra adhīna kevala
tomā-sabā chāḍāñā, āmā dūra-deśe lañā,
rākhiyāche durdaiva prabala


SYNONYMS

tomā-sabāra — of all of you; prema-rase — by the ecstasy and mellows of loving affairs; āmāke — Me; karila — you have made; vaśe — subservient; āmi — I; tomāra — of you; adhīna — subservient; kevala — only; tomā-sabāfrom all of you; chāḍāñā — separating; āmā — Me; dūra-deśe — to distant countries; lañā — taking; rākhiyāche — has kept; durdaiva — misfortune; prabala — very powerful.


TRANSLATION

“My dear Śrīmatī Rādhārāṇī, I am always subservient to the loving affairs of all of you. I am under your control only. My separation from you and residence in distant places have occurred due to My strong misfortune.