Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 13.130: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 18: Line 18:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''vraje''—at Vṛndāvana; ''tomāra''—of You; ''saṅge''—in the company; ''yei''—what; ''sukha-āsvādana''—taste of transcendental bliss; ''sei''—that; ''sukha-samudrera''—of the ocean of transcendental bliss; ''ihāṅ''—here, at Kurukṣetra; ''nāhi—''there is not; ''eka''—one; ''kaṇa''—drop.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraje&tab=syno_o&ds=1 vraje]'' — at Vṛndāvana; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomāra&tab=syno_o&ds=1 tomāra]'' — of You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅge&tab=syno_o&ds=1 saṅge]'' — in the company; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yei&tab=syno_o&ds=1 yei]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukha&tab=syno_o&ds=1 sukha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsvādana&tab=syno_o&ds=1 āsvādana]'' — taste of transcendental bliss; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sei&tab=syno_o&ds=1 sei]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukha&tab=syno_o&ds=1 sukha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samudrera&tab=syno_o&ds=1 samudrera]'' — of the ocean of transcendental bliss; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ihāṅ&tab=syno_o&ds=1 ihāṅ]'' — here, at Kurukṣetra; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāhi&tab=syno_o&ds=1 nāhi]'' — ''there is not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eka&tab=syno_o&ds=1 eka]'' — one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṇa&tab=syno_o&ds=1 kaṇa]'' — drop.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:37, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 130

vraje tomāra saṅge yei sukha-āsvādana
sei sukha-samudrera ihāṅ nāhi eka kaṇa


SYNONYMS

vraje — at Vṛndāvana; tomāra — of You; saṅge — in the company; yei — what; sukha-āsvādana — taste of transcendental bliss; sei — that; sukha-samudrera — of the ocean of transcendental bliss; ihāṅ — here, at Kurukṣetra; nāhithere is not; eka — one; kaṇa — drop.


TRANSLATION

“Here there is not even a drop of the ocean of transcendental happiness that I enjoyed with You in Vṛndāvana.