Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 12.103: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''ghara dhui''’—washing the room; ''praṇālikāya''—unto the outlet; ''jala''—water; ''chāḍi’ dila''—let go; ''sei jale''—by that water; ''prāṅgaṇa—''the yard; ''saba''—all; ''bhariyā''—filled; ''rahila''—remained.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ghara&tab=syno_o&ds=1 ghara] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhui’&tab=syno_o&ds=1 dhui’]'' — washing the room; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praṇālikāya&tab=syno_o&ds=1 praṇālikāya]'' — unto the outlet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jala&tab=syno_o&ds=1 jala]'' — water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chāḍi’&tab=syno_o&ds=1 chāḍi’] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dila&tab=syno_o&ds=1 dila]'' — let go; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sei&tab=syno_o&ds=1 sei] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jale&tab=syno_o&ds=1 jale]'' — by that water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṅgaṇa&tab=syno_o&ds=1 prāṅgaṇa]'' — ''the yard; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saba&tab=syno_o&ds=1 saba]'' — all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhariyā&tab=syno_o&ds=1 bhariyā]'' — filled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rahila&tab=syno_o&ds=1 rahila]'' — remained.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:30, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 103

ghara dhui’ praṇālikāya jala chāḍi’ dila
sei jale prāṅgaṇa saba bhariyā rahila


SYNONYMS

ghara dhui’ — washing the room; praṇālikāya — unto the outlet; jala — water; chāḍi’ dila — let go; sei jale — by that water; prāṅgaṇathe yard; saba — all; bhariyā — filled; rahila — remained.


TRANSLATION

After the room was washed, the water was let out through an outlet, and it then flowed and filled the yard outside.