CC Madhya 11.193: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''eta bali'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eta&tab=syno_o&ds=1 eta] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bali&tab=syno_o&ds=1 bali]'' — saying this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅre&tab=syno_o&ds=1 tāṅre] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lañā&tab=syno_o&ds=1 lañā]'' — taking him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gelā&tab=syno_o&ds=1 gelā]'' — went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puṣpa&tab=syno_o&ds=1 puṣpa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udyāne&tab=syno_o&ds=1 udyāne]'' — in the flower garden; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ati&tab=syno_o&ds=1 ati] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nibhṛte&tab=syno_o&ds=1 nibhṛte]'' — in a very secluded place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅre&tab=syno_o&ds=1 tāṅre]'' — unto him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dilā&tab=syno_o&ds=1 dilā]'' — delivered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsā&tab=syno_o&ds=1 vāsā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthāne&tab=syno_o&ds=1 sthāne]'' — a place to remain. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:25, 19 February 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Chapter 11: The Beḍā-kīrtana Pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 193
- eta bali tāṅre lañā gelā puṣpodyāne
- ati nibhṛte tāṅre dilā vāsā-sthāne
SYNONYMS
eta bali — saying this; tāṅre lañā — taking him; gelā — went; puṣpa-udyāne — in the flower garden; ati nibhṛte — in a very secluded place; tāṅre — unto him; dilā — delivered; vāsā-sthāne — a place to remain.
TRANSLATION
Saying this, Śrī Caitanya Mahāprabhu took Haridāsa Ṭhākura within the flower garden, and there, in a very secluded place, He showed him his residence.