CC Madhya 10.67: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''nityānanda'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nityānanda&tab=syno_o&ds=1 nityānanda]'' — Lord Nityānanda Prabhu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagadānanda&tab=syno_o&ds=1 jagadānanda]'' — Jagadānanda; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukunda&tab=syno_o&ds=1 mukunda]'' — Mukunda; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāmodara&tab=syno_o&ds=1 dāmodara]'' — Dāmodara; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cāri&tab=syno_o&ds=1 cāri]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jane&tab=syno_o&ds=1 jane]'' — four persons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yukti&tab=syno_o&ds=1 yukti]'' — plan; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tabe&tab=syno_o&ds=1 tabe]'' — thereupon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karilā&tab=syno_o&ds=1 karilā]'' — did; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antara&tab=syno_o&ds=1 antara]'' — within the mind. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:21, 19 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 67
- nityānanda, jagadānanda, mukunda, dāmodara
- cāri-jane yukti tabe karilā antara
SYNONYMS
nityānanda — Lord Nityānanda Prabhu; jagadānanda — Jagadānanda; mukunda — Mukunda; dāmodara — Dāmodara; cāri-jane — four persons; yukti — plan; tabe — thereupon; karilā — did; antara — within the mind.
TRANSLATION
After this, the other devotees—headed by Nityānanda Prabhu, Jagadānanda, Mukunda and Dāmodara—began to consider a certain plan.
PURPORT
Even though a person is rejected by the Supreme Personality of Godhead, the devotees of the Lord do not reject him; therefore the Lord’s devotees are more merciful than the Lord Himself. Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura thus sings, chāḍiyā vaiṣṇava-sevā nistāra peyeche kebā: one cannot be relieved from the material clutches without engaging in the service of pure devotees. The Lord Himself may sometimes be very hard, but the devotees are always kind. Thus Kālā Kṛṣṇadāsa received the mercy of the four devotees mentioned above.