Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 7.104: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''pati-vratā''—devoted to the husband; ''hañā''—being; ''patira''—of the husband; ''nāma''—name; ''nāhi laya''—does not utter; ''tomarā''—all of you; ''kṛṣṇa-nāma-laha''—chant the name of Kṛṣṇa; ''kon''—what; ''dharma''—religious principle; ''haya''—is it.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pati&tab=syno_o&ds=1 pati]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vratā&tab=syno_o&ds=1 vratā]'' — devoted to the husband; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hañā&tab=syno_o&ds=1 hañā]'' — being; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patira&tab=syno_o&ds=1 patira]'' — of the husband; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāma&tab=syno_o&ds=1 nāma]'' — name; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāhi&tab=syno_o&ds=1 nāhi] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=laya&tab=syno_o&ds=1 laya]'' — does not utter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomarā&tab=syno_o&ds=1 tomarā]'' — all of you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāma&tab=syno_o&ds=1 nāma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=laha&tab=syno_o&ds=1 laha]'' — chant the name of Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kon&tab=syno_o&ds=1 kon]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharma&tab=syno_o&ds=1 dharma]'' — religious principle; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — is it.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:54, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 104

pati-vratā hañā patira nāma nāhi laya
tomarā kṛṣṇa-nāma laha,—kon dharma haya?"


SYNONYMS

pati-vratā — devoted to the husband; hañā — being; patira — of the husband; nāma — name; nāhi laya — does not utter; tomarā — all of you; kṛṣṇa-nāma-laha — chant the name of Kṛṣṇa; kon — what; dharma — religious principle; haya — is it.


TRANSLATION

"It is the duty of a chaste wife, devoted to her husband, not to utter her husband's name, but all of you chant the name of Kṛṣṇa. How can this be called a religious principle?"