Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 6.37: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''ei-mate''—in this way; ''bāre bāre''—again and again; ''palāya''—he goes away; ''dhari’ āne''—brings him back; ''tabe''—then; ''tāṅra mātā''—his mother; ''kahe''—speaks; ''tāṅra pitā sane''—with his father.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mate&tab=syno_o&ds=1 mate]'' — in this way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāre&tab=syno_o&ds=1 bāre] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāre&tab=syno_o&ds=1 bāre]'' — again and again; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=palāya&tab=syno_o&ds=1 palāya]'' — he goes away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhari’&tab=syno_o&ds=1 dhari’] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āne&tab=syno_o&ds=1 āne]'' — brings him back; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tabe&tab=syno_o&ds=1 tabe]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅra&tab=syno_o&ds=1 tāṅra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātā&tab=syno_o&ds=1 mātā]'' — his mother; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — speaks; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅra&tab=syno_o&ds=1 tāṅra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pitā&tab=syno_o&ds=1 pitā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sane&tab=syno_o&ds=1 sane]'' — with his father.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:51, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 37

ei-mate bāre bāre palāya, dhari’ āne
tabe tāṅra mātā kahe tāṅra pitā sane


SYNONYMS

ei-mate — in this way; bāre bāre — again and again; palāya — he goes away; dhari’ āne — brings him back; tabe — then; tāṅra mātā — his mother; kahe — speaks; tāṅra pitā sane — with his father.


TRANSLATION

This became almost a daily affair. Raghunātha would run away from home, and his father would again bring him back. Then Raghunātha dāsa’s mother spoke to his father as follows.