Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 4.185: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''āpanāre''—unto Myself; ''haya''—there is; ''mora''—My; ''amānya''—not deserving respect; ''samāna''—like; ''tomā-sabāre''—unto all of you; ''karoṅ''—do; ''muñi''—I; ''bālaka-abhimāna''—considering My sons.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpanāre&tab=syno_o&ds=1 āpanāre]'' — unto Myself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — there is; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mora&tab=syno_o&ds=1 mora]'' — My; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amānya&tab=syno_o&ds=1 amānya]'' — not deserving respect; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samāna&tab=syno_o&ds=1 samāna]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomā&tab=syno_o&ds=1 tomā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sabāre&tab=syno_o&ds=1 sabāre]'' — unto all of you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karoṅ&tab=syno_o&ds=1 karoṅ]'' — do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muñi&tab=syno_o&ds=1 muñi]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bālaka&tab=syno_o&ds=1 bālaka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhimāna&tab=syno_o&ds=1 abhimāna]'' — considering My sons.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:33, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 185

āpanāre haya mora amānya-samāna
tomā-sabāre karoṅ muñi bālaka-abhimāna


SYNONYMS

āpanāre — unto Myself; haya — there is; mora — My; amānya — not deserving respect; samāna — like; tomā-sabāre — unto all of you; karoṅ — do; muñi — I; bālaka-abhimāna — considering My sons.


TRANSLATION

“I always think of Myself as deserving no respect, but because of affection I always consider you to be like My little children.