CC Antya 1.154: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''antaḥ-kleśa-kalaṅkitāḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaḥ&tab=syno_o&ds=1 antaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kleśa&tab=syno_o&ds=1 kleśa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kalaṅkitāḥ&tab=syno_o&ds=1 kalaṅkitāḥ]'' — polluted by inner miserable conditions that continue even after death; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kila&tab=syno_o&ds=1 kila]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vayam&tab=syno_o&ds=1 vayam]'' — all of us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 yāmaḥ]'' — are going; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adya&tab=syno_o&ds=1 adya]'' — now; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāmyām&tab=syno_o&ds=1 yāmyām]'' — of Yamarāja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purīm&tab=syno_o&ds=1 purīm]'' — to the abode; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1 ayam]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vañcana&tab=syno_o&ds=1 vañcana]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sañcaya&tab=syno_o&ds=1 sañcaya]'' — cheating activities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praṇayinam&tab=syno_o&ds=1 praṇayinam]'' — aiming at; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hāsam&tab=syno_o&ds=1 hāsam]'' — smiling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathāpi&tab=syno_o&ds=1 tathāpi]'' — still; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ujjhati&tab=syno_o&ds=1 ujjhati]'' — gives up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmin&tab=syno_o&ds=1 asmin]'' — in this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sampuṭite&tab=syno_o&ds=1 sampuṭite]'' — filled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gabhīra&tab=syno_o&ds=1 gabhīra]'' — deep; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kapaṭaiḥ&tab=syno_o&ds=1 kapaṭaiḥ]'' — with deceit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ābhīra&tab=syno_o&ds=1 ābhīra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pallī&tab=syno_o&ds=1 pallī]'' — from the village of the cowherd men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṭe&tab=syno_o&ds=1 viṭe]'' — in a debauchee; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hā&tab=syno_o&ds=1 hā]'' — alas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=medhāvini&tab=syno_o&ds=1 medhāvini]'' — O intelligent one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rādhike&tab=syno_o&ds=1 rādhike]'' — Śrīmatī Rādhārāṇī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tava&tab=syno_o&ds=1 tava]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=katham&tab=syno_o&ds=1 katham]'' — how; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=premā&tab=syno_o&ds=1 premā]'' — love; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=garīyān&tab=syno_o&ds=1 garīyān]'' — so great; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhūt&tab=syno_o&ds=1 abhūt]'' — became. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:25, 19 February 2024
TEXT 154
- antaḥ-kleśa-kalaṅkitāḥ kila vayaṁ yāmo ‘dya yāmyāṁ purīṁ
- nāyaṁ vañcana-sañcaya-praṇayinaṁ hāsaṁ tathāpy ujjhati
- asmin sampuṭite gabhīra-kapaṭair ābhīra-pallī-viṭe
- hā medhāvini rādhike tava kathaṁ premā garīyān abhūt
SYNONYMS
antaḥ-kleśa-kalaṅkitāḥ — polluted by inner miserable conditions that continue even after death; kila — certainly; vayam — all of us; yāmaḥ — are going; adya — now; yāmyām — of Yamarāja; purīm — to the abode; na — not; ayam — this; vañcana-sañcaya — cheating activities; praṇayinam — aiming at; hāsam — smiling; tathāpi — still; ujjhati — gives up; asmin — in this; sampuṭite — filled; gabhīra — deep; kapaṭaiḥ — with deceit; ābhīra-pallī — from the village of the cowherd men; viṭe — in a debauchee; hā — alas; medhāvini — O intelligent one; rādhike — Śrīmatī Rādhārāṇī; tava — Your; katham — how; premā — love; garīyān — so great; abhūt — became.
TRANSLATION
" 'Our hearts are so polluted by miserable conditions that we are certainly going to Pluto 's kingdom. Nevertheless, Kṛṣṇa does not give up His beautiful loving smiling, which is full of cheating tricks. O Śrīmatī Rādhārāṇī, You are very intelligent. How could You have developed such great loving affection for this deceitful debauchee from the neighborhood of the cowherds?'
PURPORT
This verse (Vidagdha-mādhava 2.37) is spoken to Rādhārāṇī by Lalitā-sakhī, another confidential friend.