Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 3.13: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''yathā-iṣṭa''—as much as He wishes; ''vihari’''—enjoying; ''kṛṣṇa''—Lord Kṛṣṇa; ''kare''—makes; ''antardhāna''—disappearance; ''antardhāna kari’''—disappearing; ''mane''—in the mind; ''kare''—He makes; ''anumāna''—consideration.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iṣṭa&tab=syno_o&ds=1 iṣṭa]'' — as much as He wishes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vihari’&tab=syno_o&ds=1 vihari’]'' — enjoying; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — makes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antardhāna&tab=syno_o&ds=1 antardhāna]'' — disappearance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antardhāna&tab=syno_o&ds=1 antardhāna] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kari’&tab=syno_o&ds=1 kari’]'' — disappearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mane&tab=syno_o&ds=1 mane]'' — in the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — He makes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anumāna&tab=syno_o&ds=1 anumāna]'' — consideration.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:50, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 13

yatheṣṭa vihari’ kṛṣṇa kare antardhāna
antardhāna kari’ mane kare anumāna


SYNONYMS

yathā-iṣṭa — as much as He wishes; vihari’ — enjoying; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; kare — makes; antardhāna — disappearance; antardhāna kari’ — disappearing; mane — in the mind; kare — He makes; anumāna — consideration.


TRANSLATION

Lord Kṛṣṇa enjoys His transcendental pastimes as long as He wishes, and then He disappears. After disappearing, however, He thinks thus: