Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 2.64: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''śuna''—please listen; ''bhāi''—brothers; ''ei''—this; ''śloka''—verse; ''karaha''—please give; ''vicāra''—consideration; ''eka''—one; ''mukhya''—principal; ''tattva''—truth; ''tina''—three; ''tāhāra''—of that; ''pracāra''—manifestations.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śuna&tab=syno_o&ds=1 śuna]'' — please listen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāi&tab=syno_o&ds=1 bhāi]'' — brothers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śloka&tab=syno_o&ds=1 śloka]'' — verse; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karaha&tab=syno_o&ds=1 karaha]'' — please give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vicāra&tab=syno_o&ds=1 vicāra]'' — consideration; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eka&tab=syno_o&ds=1 eka]'' — one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukhya&tab=syno_o&ds=1 mukhya]'' — principal; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tattva&tab=syno_o&ds=1 tattva]'' — truth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tina&tab=syno_o&ds=1 tina]'' — three; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāhāra&tab=syno_o&ds=1 tāhāra]'' — of that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pracāra&tab=syno_o&ds=1 pracāra]'' — manifestations.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:48, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 64

śuna bhāi ei śloka karaha vicāra
eka mukhya-tattva, tina tāhāra pracāra


SYNONYMS

śuna — please listen; bhāi — brothers; ei — this; śloka — verse; karaha — please give; vicāra — consideration; eka — one; mukhya — principal; tattva — truth; tina — three; tāhāra — of that; pracāra — manifestations.


TRANSLATION

My dear brothers, kindly listen to the explanation of this verse and consider its meaning: the one original entity is known in His three different features.