SB 9.20.12: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''vyaktam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyaktam&tab=syno_o&ds=1 vyaktam]'' — it appears; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājanya&tab=syno_o&ds=1 rājanya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tanayām&tab=syno_o&ds=1 tanayām]'' — the daughter of a ''kṣatriya''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vedmi&tab=syno_o&ds=1 vedmi]'' — can realize; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvām&tab=syno_o&ds=1 tvām]'' — your good self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madhyame&tab=syno_o&ds=1 madhyame]'' — O most beautiful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cetaḥ&tab=syno_o&ds=1 cetaḥ]'' — the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pauravāṇām&tab=syno_o&ds=1 pauravāṇām]'' — of persons who have taken birth in the Pūru dynasty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adharme&tab=syno_o&ds=1 adharme]'' — in irreligion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ramate&tab=syno_o&ds=1 ramate]'' — enjoys; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kvacit&tab=syno_o&ds=1 kvacit]'' — at any time. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:50, 18 February 2024
TEXT 12
- vyaktaṁ rājanya-tanayāṁ
- vedmy ahaṁ tvāṁ sumadhyame
- na hi cetaḥ pauravāṇām
- adharme ramate kvacit
SYNONYMS
vyaktam — it appears; rājanya-tanayām — the daughter of a kṣatriya; vedmi — can realize; aham — I; tvām — your good self; su-madhyame — O most beautiful; na — not; hi — indeed; cetaḥ — the mind; pauravāṇām — of persons who have taken birth in the Pūru dynasty; adharme — in irreligion; ramate — enjoys; kvacit — at any time.
TRANSLATION
O most beautiful one, it appears to my mind that you must be the daughter of a kṣatriya. Because I belong to the Pūru dynasty, my mind never endeavors to enjoy anything irreligiously.
PURPORT
Mahārāja Duṣmanta indirectly expressed his desire to marry Śakuntalā, for she appeared to his mind to be the daughter of some kṣatriya king.