SB 9.16.1: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''śrī-śukaḥ uvāca'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pitrā&tab=syno_o&ds=1 pitrā]'' — by his father; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upaśikṣitaḥ&tab=syno_o&ds=1 upaśikṣitaḥ]'' — thus advised; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 rāmaḥ]'' — Lord Paraśurāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — let it be so; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuru&tab=syno_o&ds=1 kuru]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nandana&tab=syno_o&ds=1 nandana]'' — O son of the Kuru dynasty, Mahārāja Parīkṣit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁvatsaram&tab=syno_o&ds=1 saṁvatsaram]'' — for one complete year; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tīrtha&tab=syno_o&ds=1 tīrtha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yātrām&tab=syno_o&ds=1 yātrām]'' — traveling to all the holy places; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=caritvā&tab=syno_o&ds=1 caritvā]'' — after executing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśramam&tab=syno_o&ds=1 āśramam]'' — to his own residence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āvrajat&tab=syno_o&ds=1 āvrajat]'' — returned. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:45, 18 February 2024
TEXT 1
- śrī-śuka uvāca
- pitropaśikṣito rāmas
- tatheti kuru-nandana
- saṁvatsaraṁ tīrtha-yātrāṁ
- caritvāśramam āvrajat
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; pitrā — by his father; upaśikṣitaḥ — thus advised; rāmaḥ — Lord Paraśurāma; tathā iti — let it be so; kuru-nandana — O son of the Kuru dynasty, Mahārāja Parīkṣit; saṁvatsaram — for one complete year; tīrtha-yātrām — traveling to all the holy places; caritvā — after executing; āśramam — to his own residence; āvrajat — returned.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: My dear Mahārāja Parīkṣit, son of the Kuru dynasty, when Lord Paraśurāma was given this order by his father, he immediately agreed, saying, "Let it be so." For one complete year he traveled to holy places. Then he returned to his father's residence.