SB 9.15.39: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''vayam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vayam&tab=syno_o&ds=1 vayam]'' — we; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brāhmaṇāḥ&tab=syno_o&ds=1 brāhmaṇāḥ]'' — are qualified ''brāhmaṇas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāta&tab=syno_o&ds=1 tāta]'' — O my dear son; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣamayā&tab=syno_o&ds=1 kṣamayā]'' — with the quality of forgiveness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhaṇatām&tab=syno_o&ds=1 arhaṇatām]'' — the position of being worshiped; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatāḥ&tab=syno_o&ds=1 gatāḥ]'' — we have achieved; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayā&tab=syno_o&ds=1 yayā]'' — by this qualification; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loka&tab=syno_o&ds=1 loka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guruḥ&tab=syno_o&ds=1 guruḥ]'' — the spiritual master of this universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devaḥ&tab=syno_o&ds=1 devaḥ]'' — Lord Brahmā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pārameṣṭhyam&tab=syno_o&ds=1 pārameṣṭhyam]'' — the supreme person within this universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agāt&tab=syno_o&ds=1 agāt]'' — achieved; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=padam&tab=syno_o&ds=1 padam]'' — the position. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:45, 18 February 2024
TEXT 39
- vayaṁ hi brāhmaṇās tāta
- kṣamayārhaṇatāṁ gatāḥ
- yayā loka-gurur devaḥ
- pārameṣṭhyam agāt padam
SYNONYMS
vayam — we; hi — indeed; brāhmaṇāḥ — are qualified brāhmaṇas; tāta — O my dear son; kṣamayā — with the quality of forgiveness; arhaṇatām — the position of being worshiped; gatāḥ — we have achieved; yayā — by this qualification; loka-guruḥ — the spiritual master of this universe; devaḥ — Lord Brahmā; pārameṣṭhyam — the supreme person within this universe; agāt — achieved; padam — the position.
TRANSLATION
My dear son, we are all brāhmaṇas and have become worshipable for the people in general because of our quality of forgiveness. It is because of this quality that Lord Brahmā, the supreme spiritual master of this universe, has achieved his post.