SB 9.14.26: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''apaśyan'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apaśyan&tab=syno_o&ds=1 apaśyan]'' — without seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=urvaśīm&tab=syno_o&ds=1 urvaśīm]'' — Urvaśī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indraḥ&tab=syno_o&ds=1 indraḥ]'' — the King of the heavenly planet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gandharvān&tab=syno_o&ds=1 gandharvān]'' — unto the Gandharvas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samacodayat&tab=syno_o&ds=1 samacodayat]'' — instructed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=urvaśī&tab=syno_o&ds=1 urvaśī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rahitam&tab=syno_o&ds=1 rahitam]'' — without Urvaśī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahyam&tab=syno_o&ds=1 mahyam]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsthānam&tab=syno_o&ds=1 āsthānam]'' — place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atiśobhate&tab=syno_o&ds=1 atiśobhate]'' — appears beautiful. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:43, 18 February 2024
TEXT 26
- apaśyann urvaśīm indro
- gandharvān samacodayat
- urvaśī-rahitaṁ mahyam
- āsthānaṁ nātiśobhate
SYNONYMS
apaśyan — without seeing; urvaśīm — Urvaśī; indraḥ — the King of the heavenly planet; gandharvān — unto the Gandharvas; samacodayat — instructed; urvaśī-rahitam — without Urvaśī; mahyam — my; āsthānam — place; na — not; atiśobhate — appears beautiful.
TRANSLATION
Not seeing Urvaśī in his assembly, the King of heaven, Lord Indra, said, "Without Urvaśī my assembly is no longer beautiful." Considering this, he requested the Gandharvas to bring her back to his heavenly planet.