Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.10.35-38: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 40: Line 40:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''bharataḥ''—Lord Bharata; ''prāptam''—coming back home; ''ākarṇya''—hearing; ''paura''—all kinds of citizens; ''amātya''—all the ministers; ''purohitaiḥ''—accompanied by all the priests; ''pāduke''—the two wooden shoes; ''śirasi''—on the head; ''nyasya''—keeping; ''rāmam''—unto Lord Rāmacandra; ''pratyudyataḥ''—going forward to receive; ''agrajam''—His eldest brother; ''nandigrāmāt''—from His residence, known as Nandigrāma; ''sva-śibirāt''—from His own camp; ''gīta-vāditra''—songs and vibrations of drums and other musical instruments; ''niḥsvanaiḥ''—accompanied by such sounds; ''brahma-ghoṣeṇa''—by the sound of chanting of Vedic ''mantras''; ''ca''—and; ''muhuḥ''—always; ''paṭhadbhiḥ''—reciting from the ''Vedas''; ''brahma-vādibhiḥ''—by first-class ''brāhmaṇas''; ''svarṇa-kakṣa-patākābhiḥ''—decorated with flags with golden embroidery; ''haimaiḥ''—golden; ''citra-dhvajaiḥ''—with decorated flags; ''rathaiḥ''—with chariots; ''sat-aśvaiḥ''—having very beautiful horses; ''rukma''—golden; ''sannāhaiḥ''—with harnesses; ''bhaṭaiḥ''—by soldiers; ''puraṭa-varmabhiḥ''—covered with armor made of gold; ''śreṇībhiḥ''—by such a line or procession; ''vāra-mukhyābhiḥ''—accompanied by beautiful, well-dressed prostitutes; ''bhṛtyaiḥ''—by servants; ''ca''—also; ''eva''—indeed; ''pada-anugaiḥ''—by infantry; ''pārameṣṭhyāni''—other paraphernalia befitting a royal reception; ''upādāya''—taking all together; ''paṇyāni''—valuable jewels, etc.; ''ucca-avacāni''—of different values; ''ca''—also; ''pādayoḥ''—at the lotus feet of the Lord; ''nyapatat''—fell down; ''premṇā''—in ecstatic love; ''praklinna''—softened, moistened; ''hṛdaya''—the core of the heart; ''īkṣaṇaḥ''—whose eyes.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bharataḥ&tab=syno_o&ds=1 bharataḥ]'' — Lord Bharata; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāptam&tab=syno_o&ds=1 prāptam]'' — coming back home; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākarṇya&tab=syno_o&ds=1 ākarṇya]'' — hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paura&tab=syno_o&ds=1 paura]'' — all kinds of citizens; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amātya&tab=syno_o&ds=1 amātya]'' — all the ministers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purohitaiḥ&tab=syno_o&ds=1 purohitaiḥ]'' — accompanied by all the priests; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāduke&tab=syno_o&ds=1 pāduke]'' — the two wooden shoes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śirasi&tab=syno_o&ds=1 śirasi]'' — on the head; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nyasya&tab=syno_o&ds=1 nyasya]'' — keeping; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāmam&tab=syno_o&ds=1 rāmam]'' — unto Lord Rāmacandra; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratyudyataḥ&tab=syno_o&ds=1 pratyudyataḥ]'' — going forward to receive; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agrajam&tab=syno_o&ds=1 agrajam]'' — His eldest brother; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nandigrāmāt&tab=syno_o&ds=1 nandigrāmāt]'' — from His residence, known as Nandigrāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śibirāt&tab=syno_o&ds=1 śibirāt]'' — from His own camp; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gīta&tab=syno_o&ds=1 gīta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāditra&tab=syno_o&ds=1 vāditra]'' — songs and vibrations of drums and other musical instruments; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niḥsvanaiḥ&tab=syno_o&ds=1 niḥsvanaiḥ]'' — accompanied by such sounds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ghoṣeṇa&tab=syno_o&ds=1 ghoṣeṇa]'' — by the sound of chanting of Vedic ''mantras''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muhuḥ&tab=syno_o&ds=1 muhuḥ]'' — always; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paṭhadbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 paṭhadbhiḥ]'' — reciting from the ''Vedas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vādibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 vādibhiḥ]'' — by first-class ''brāhmaṇas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svarṇa&tab=syno_o&ds=1 svarṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kakṣa&tab=syno_o&ds=1 kakṣa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patākābhiḥ&tab=syno_o&ds=1 patākābhiḥ]'' — decorated with flags with golden embroidery; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haimaiḥ&tab=syno_o&ds=1 haimaiḥ]'' — golden; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=citra&tab=syno_o&ds=1 citra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhvajaiḥ&tab=syno_o&ds=1 dhvajaiḥ]'' — with decorated flags; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rathaiḥ&tab=syno_o&ds=1 rathaiḥ]'' — with chariots; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sat&tab=syno_o&ds=1 sat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aśvaiḥ&tab=syno_o&ds=1 aśvaiḥ]'' — having very beautiful horses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rukma&tab=syno_o&ds=1 rukma]'' — golden; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sannāhaiḥ&tab=syno_o&ds=1 sannāhaiḥ]'' — with harnesses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaṭaiḥ&tab=syno_o&ds=1 bhaṭaiḥ]'' — by soldiers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puraṭa&tab=syno_o&ds=1 puraṭa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varmabhiḥ&tab=syno_o&ds=1 varmabhiḥ]'' — covered with armor made of gold; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreṇībhiḥ&tab=syno_o&ds=1 śreṇībhiḥ]'' — by such a line or procession; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāra&tab=syno_o&ds=1 vāra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukhyābhiḥ&tab=syno_o&ds=1 mukhyābhiḥ]'' — accompanied by beautiful, well-dressed prostitutes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhṛtyaiḥ&tab=syno_o&ds=1 bhṛtyaiḥ]'' — by servants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pada&tab=syno_o&ds=1 pada]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugaiḥ&tab=syno_o&ds=1 anugaiḥ]'' — by infantry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pārameṣṭhyāni&tab=syno_o&ds=1 pārameṣṭhyāni]'' — other paraphernalia befitting a royal reception; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upādāya&tab=syno_o&ds=1 upādāya]'' — taking all together; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paṇyāni&tab=syno_o&ds=1 paṇyāni]'' — valuable jewels, etc.; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ucca&tab=syno_o&ds=1 ucca]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avacāni&tab=syno_o&ds=1 avacāni]'' — of different values; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pādayoḥ&tab=syno_o&ds=1 pādayoḥ]'' — at the lotus feet of the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nyapatat&tab=syno_o&ds=1 nyapatat]'' — fell down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=premṇā&tab=syno_o&ds=1 premṇā]'' — in ecstatic love; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praklinna&tab=syno_o&ds=1 praklinna]'' — softened, moistened; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛdaya&tab=syno_o&ds=1 hṛdaya]'' — the core of the heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īkṣaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 īkṣaṇaḥ]'' — whose eyes.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:40, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXTS 35-38

bharataḥ prāptam ākarṇya
paurāmātya-purohitaiḥ
pāduke śirasi nyasya
rāmaṁ pratyudyato 'grajam
nandigrāmāt sva-śibirād
gīta-vāditra-niḥsvanaiḥ
brahma-ghoṣeṇa ca muhuḥ
paṭhadbhir brahmavādibhiḥ
svarṇa-kakṣa-patākābhir
haimaiś citra-dhvajai rathaiḥ
sad-aśvai rukma-sannāhair
bhaṭaiḥ puraṭa-varmabhiḥ
śreṇībhir vāra-mukhyābhir
bhṛtyaiś caiva padānugaiḥ
pārameṣṭhyāny upādāya
paṇyāny uccāvacāni ca
pādayor nyapatat premṇā
praklinna-hṛdayekṣaṇaḥ


SYNONYMS

bharataḥ — Lord Bharata; prāptam — coming back home; ākarṇya — hearing; paura — all kinds of citizens; amātya — all the ministers; purohitaiḥ — accompanied by all the priests; pāduke — the two wooden shoes; śirasi — on the head; nyasya — keeping; rāmam — unto Lord Rāmacandra; pratyudyataḥ — going forward to receive; agrajam — His eldest brother; nandigrāmāt — from His residence, known as Nandigrāma; sva-śibirāt — from His own camp; gīta-vāditra — songs and vibrations of drums and other musical instruments; niḥsvanaiḥ — accompanied by such sounds; brahma-ghoṣeṇa — by the sound of chanting of Vedic mantras; ca — and; muhuḥ — always; paṭhadbhiḥ — reciting from the Vedas; brahma-vādibhiḥ — by first-class brāhmaṇas; svarṇa-kakṣa-patākābhiḥ — decorated with flags with golden embroidery; haimaiḥ — golden; citra-dhvajaiḥ — with decorated flags; rathaiḥ — with chariots; sat-aśvaiḥ — having very beautiful horses; rukma — golden; sannāhaiḥ — with harnesses; bhaṭaiḥ — by soldiers; puraṭa-varmabhiḥ — covered with armor made of gold; śreṇībhiḥ — by such a line or procession; vāra-mukhyābhiḥ — accompanied by beautiful, well-dressed prostitutes; bhṛtyaiḥ — by servants; ca — also; eva — indeed; pada-anugaiḥ — by infantry; pārameṣṭhyāni — other paraphernalia befitting a royal reception; upādāya — taking all together; paṇyāni — valuable jewels, etc.; ucca-avacāni — of different values; ca — also; pādayoḥ — at the lotus feet of the Lord; nyapatat — fell down; premṇā — in ecstatic love; praklinna — softened, moistened; hṛdaya — the core of the heart; īkṣaṇaḥ — whose eyes.


TRANSLATION

When Lord Bharata understood that Lord Rāmacandra was returning to the capital, Ayodhyā, He immediately took upon His own head Lord Rāmacandra's wooden shoes and came out from His camp at Nandigrāma. Lord Bharata was accompanied by ministers, priests and other respectable citizens, by professional musicians vibrating pleasing musical sounds, and by learned brāhmaṇas loudly chanting Vedic hymns. Following in the procession were chariots drawn by beautiful horses with harnesses of golden rope. These chariots were decorated by flags with golden embroidery and by other flags of various sizes and patterns. There were soldiers bedecked with golden armor, servants bearing betel nut, and many well-known and beautiful prostitutes. Many servants followed on foot, bearing an umbrella, whisks, different grades of precious jewels, and other paraphernalia befitting a royal reception. Accompanied in this way, Lord Bharata, His heart softened in ecstasy and His eyes full of tears, approached Lord Rāmacandra and fell at His lotus feet with great ecstatic love.



... more about "SB 9.10.35-38"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +