Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.9.26: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''śiraḥ''—the head; ''tu''—of course; ''amaratām''—immortality; ''nītam''—having obtained; ''ajaḥ''—Lord Brahmā; ''graham''—as one of the planets; ''acīkḷpat''—recognized; ''yaḥ''—the same Rāhu; ''tu''—indeed; ''parvaṇi''—during the periods of the full moon and dark moon; ''candra-arkau''—both the moon and the sun; ''abhidhāvati''—chases; ''vaira-dhīḥ''—because of animosity.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śiraḥ&tab=syno_o&ds=1 śiraḥ]'' — the head; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — of course; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amaratām&tab=syno_o&ds=1 amaratām]'' — immortality; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nītam&tab=syno_o&ds=1 nītam]'' — having obtained; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajaḥ&tab=syno_o&ds=1 ajaḥ]'' — Lord Brahmā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=graham&tab=syno_o&ds=1 graham]'' — as one of the planets; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acīkḷpat&tab=syno_o&ds=1 acīkḷpat]'' — recognized; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1 yaḥ]'' — the same Rāhu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parvaṇi&tab=syno_o&ds=1 parvaṇi]'' — during the periods of the full moon and dark moon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=candra&tab=syno_o&ds=1 candra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arkau&tab=syno_o&ds=1 arkau]'' — both the moon and the sun; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhidhāvati&tab=syno_o&ds=1 abhidhāvati]'' — chases; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaira&tab=syno_o&ds=1 vaira]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhīḥ&tab=syno_o&ds=1 dhīḥ]'' — because of animosity.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:37, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 26

śiras tv amaratāṁ nītam
ajo graham acīkḷpat
yas tu parvaṇi candrārkāv
abhidhāvati vaira-dhīḥ


SYNONYMS

śiraḥ — the head; tu — of course; amaratām — immortality; nītam — having obtained; ajaḥ — Lord Brahmā; graham — as one of the planets; acīkḷpat — recognized; yaḥ — the same Rāhu; tu — indeed; parvaṇi — during the periods of the full moon and dark moon; candra-arkau — both the moon and the sun; abhidhāvati — chases; vaira-dhīḥ — because of animosity.


TRANSLATION

Rāhu's head, however, having been touched by the nectar, became immortal. Thus Lord Brahmā accepted Rāhu's head as one of the planets. Since Rāhu is an eternal enemy of the moon and the sun, he always tries to attack them on the nights of the full moon and the dark moon.


PURPORT

Since Rāhu had become immortal, Lord Brahmā accepted him as one of the grahas, or planets, like the moon and the sun. Rāhu, however, being an eternal enemy of the moon and sun, attacks them periodically during the nights of the full moon and the dark moon.



... more about "SB 8.9.26"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +