SB 8.8.29: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''niḥsattvāḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niḥsattvāḥ&tab=syno_o&ds=1 niḥsattvāḥ]'' — without strength; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lolupāḥ&tab=syno_o&ds=1 lolupāḥ]'' — very greedy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājan&tab=syno_o&ds=1 rājan]'' — O King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirudyogāḥ&tab=syno_o&ds=1 nirudyogāḥ]'' — frustrated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gata&tab=syno_o&ds=1 gata]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=trapāḥ&tab=syno_o&ds=1 trapāḥ]'' — shameless; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadā&tab=syno_o&ds=1 yadā]'' — when; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upekṣitāḥ&tab=syno_o&ds=1 upekṣitāḥ]'' — neglected; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lakṣmyā&tab=syno_o&ds=1 lakṣmyā]'' — by the goddess of fortune; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=babhūvuḥ&tab=syno_o&ds=1 babhūvuḥ]'' — they became; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daitya&tab=syno_o&ds=1 daitya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dānavāḥ&tab=syno_o&ds=1 dānavāḥ]'' — the demons and Rākṣasas. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:36, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 29
- niḥsattvā lolupā rājan
- nirudyogā gata-trapāḥ
- yadā copekṣitā lakṣmyā
- babhūvur daitya-dānavāḥ
SYNONYMS
niḥsattvāḥ — without strength; lolupāḥ — very greedy; rājan — O King; nirudyogāḥ — frustrated; gata-trapāḥ — shameless; yadā — when; ca — also; upekṣitāḥ — neglected; lakṣmyā — by the goddess of fortune; babhūvuḥ — they became; daitya-dānavāḥ — the demons and Rākṣasas.
TRANSLATION
O King, because of being neglected by the goddess of fortune, the demons and Rākṣasas were depressed, bewildered and frustrated, and thus they became shameless.