SB 8.5.13: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tvayā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — by Your Holiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅkathyamānena&tab=syno_o&ds=1 saṅkathyamānena]'' — being described; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahimnā&tab=syno_o&ds=1 mahimnā]'' — by all the glories; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sātvatām&tab=syno_o&ds=1 sātvatām] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pateḥ&tab=syno_o&ds=1 pateḥ]'' — of the Supreme Personality of Godhead, the master of the devotees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ati&tab=syno_o&ds=1 ati]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tṛpyati&tab=syno_o&ds=1 tṛpyati]'' — is sufficiently satisfied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cittam&tab=syno_o&ds=1 cittam]'' — heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suciram&tab=syno_o&ds=1 suciram]'' — for such a long time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāpa&tab=syno_o&ds=1 tāpa]'' — by miseries; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāpitam&tab=syno_o&ds=1 tāpitam]'' — being distressed. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:31, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 13
- tvayā saṅkathyamānena
- mahimnā sātvatāṁ pateḥ
- nātitṛpyati me cittaṁ
- suciraṁ tāpa-tāpitam
SYNONYMS
tvayā — by Your Holiness; saṅkathyamānena — being described; mahimnā — by all the glories; sātvatām pateḥ — of the Supreme Personality of Godhead, the master of the devotees; na — not; ati-tṛpyati — is sufficiently satisfied; me — my; cittam — heart; suciram — for such a long time; tāpa — by miseries; tāpitam — being distressed.
TRANSLATION
My heart, which is disturbed by the three miserable conditions of material life, is not yet sated with hearing you describe the glorious activities of the Lord, the Supreme Personality of Godhead, who is the master of the devotees.