SB 8.19.10: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''evam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — in this way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — He (Lord Viṣṇu); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niścitya&tab=syno_o&ds=1 niścitya]'' — deciding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ripoḥ&tab=syno_o&ds=1 ripoḥ]'' — of the enemy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śarīram&tab=syno_o&ds=1 śarīram]'' — the body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādhāvataḥ&tab=syno_o&ds=1 ādhāvataḥ]'' — who was running after Him with great force; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirviviśe&tab=syno_o&ds=1 nirviviśe]'' — entered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asura&tab=syno_o&ds=1 asura]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indra&tab=syno_o&ds=1 indra]'' — O King of the demons (Mahārāja Bali); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śvāsa&tab=syno_o&ds=1 śvāsa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anila&tab=syno_o&ds=1 anila]'' — through the breathing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antarhita&tab=syno_o&ds=1 antarhita]'' — invisible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sūkṣma&tab=syno_o&ds=1 sūkṣma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dehaḥ&tab=syno_o&ds=1 dehaḥ]'' — in his finer body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṇa&tab=syno_o&ds=1 prāṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=randhreṇa&tab=syno_o&ds=1 randhreṇa]'' — through the hole of the nostril; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vivigna&tab=syno_o&ds=1 vivigna]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cetāḥ&tab=syno_o&ds=1 cetāḥ]'' — being very anxious. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:22, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 10
- evaṁ sa niścitya ripoḥ śarīram
- ādhāvato nirviviśe 'surendra
- śvāsānilāntarhita-sūkṣma-dehas
- tat-prāṇa-randhreṇa vivigna-cetāḥ
SYNONYMS
evam — in this way; saḥ — He (Lord Viṣṇu); niścitya — deciding; ripoḥ — of the enemy; śarīram — the body; ādhāvataḥ — who was running after Him with great force; nirviviśe — entered; asura-indra — O King of the demons (Mahārāja Bali); śvāsa-anila — through the breathing; antarhita — invisible; sūkṣma-dehaḥ — in his finer body; tat-prāṇa-randhreṇa — through the hole of the nostril; vivigna-cetāḥ — being very anxious.
TRANSLATION
Lord Vāmanadeva continued: O King of the demons, after Lord Viṣṇu made this decision, He entered the body of His enemy Hiraṇyakaśipu, who was running after Him with great force. In a subtle body inconceivable to Hiraṇyakaśipu, Lord Viṣṇu, who was in great anxiety, entered Hiraṇyakaśipu's nostril along with his breath.
PURPORT
The Supreme Personality of Godhead is already in the core of everyone's heart. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61). Logically, therefore, it was not at all difficult for Lord Viṣṇu to enter Hiraṇyakaśipu's body. The word vivigna-cetāḥ, "very anxious," is significant. It is not that Lord Viṣṇu was afraid of Hiraṇyakaśipu; rather, because of compassion, Lord Viṣṇu was in anxiety about how to act for his welfare.