SB 8.17.5: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — Him (the Supreme Personality of Godhead); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=netra&tab=syno_o&ds=1 netra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gocaram&tab=syno_o&ds=1 gocaram]'' — visible by her eyes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīkṣya&tab=syno_o&ds=1 vīkṣya]'' — after seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahasā&tab=syno_o&ds=1 sahasā]'' — all of a sudden; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utthāya&tab=syno_o&ds=1 utthāya]'' — getting up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādaram&tab=syno_o&ds=1 ādaram]'' — with great respect; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nanāma&tab=syno_o&ds=1 nanāma]'' — offered respectful obeisances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhuvi&tab=syno_o&ds=1 bhuvi]'' — on the ground; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāyena&tab=syno_o&ds=1 kāyena]'' — by the whole body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daṇḍa&tab=syno_o&ds=1 daṇḍa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vat&tab=syno_o&ds=1 vat]'' — falling like a rod; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prīti&tab=syno_o&ds=1 prīti]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vihvalā&tab=syno_o&ds=1 vihvalā]'' — almost puzzled because of transcendental bliss. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:21, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 5
- taṁ netra-gocaraṁ vīkṣya
- sahasotthāya sādaram
- nanāma bhuvi kāyena
- daṇḍavat-prīti-vihvalā
SYNONYMS
tam — Him (the Supreme Personality of Godhead); netra-gocaram — visible by her eyes; vīkṣya — after seeing; sahasā — all of a sudden; utthāya — getting up; sa-ādaram — with great respect; nanāma — offered respectful obeisances; bhuvi — on the ground; kāyena — by the whole body; daṇḍa-vat — falling like a rod; prīti-vihvalā — almost puzzled because of transcendental bliss.
TRANSLATION
When the Supreme Personality of Godhead became visible to Aditi's eyes, Aditi was so overwhelmed by transcendental bliss that she at once stood up and then fell to the ground like a rod to offer the Lord her respectful obeisances.