SB 8.16.49: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''varjayet'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varjayet&tab=syno_o&ds=1 varjayet]'' — one should give up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asat&tab=syno_o&ds=1 asat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ālāpam&tab=syno_o&ds=1 ālāpam]'' — unnecessary talk on material subject matters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhogān&tab=syno_o&ds=1 bhogān]'' — sense gratification; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ucca&tab=syno_o&ds=1 ucca]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avacān&tab=syno_o&ds=1 avacān]'' — superior or inferior; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā]'' — as well as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahiṁsraḥ&tab=syno_o&ds=1 ahiṁsraḥ]'' — without being envious; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūtānām&tab=syno_o&ds=1 bhūtānām]'' — of all living entities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsudeva&tab=syno_o&ds=1 vāsudeva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parāyaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 parāyaṇaḥ]'' — simply being a devotee of Lord Vāsudeva. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:20, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 49
- varjayed asad-ālāpaṁ
- bhogān uccāvacāṁs tathā
- ahiṁsraḥ sarva-bhūtānāṁ
- vāsudeva-parāyaṇaḥ
SYNONYMS
varjayet — one should give up; asat-ālāpam — unnecessary talk on material subject matters; bhogān — sense gratification; ucca-avacān — superior or inferior; tathā — as well as; ahiṁsraḥ — without being envious; sarva-bhūtānām — of all living entities; vāsudeva-parāyaṇaḥ — simply being a devotee of Lord Vāsudeva.
TRANSLATION
During this period, one should not unnecessarily talk of material subjects or topics of sense gratification, one should be completely free from envy of all living entities, and one should be a pure and simple devotee of Lord Vāsudeva.